【www.pangufuhuaqi.com--儿童小说】
爱米丽亚待人又诚恳又好心,所以连蓓基这样无情无义.自甘堕落的人也觉得感动.爱米摩弄着她,用好言好语安慰她,弄得她竟有些良心发现.这种情感虽然不能耐久,倒并不完全是假装的.她这句话"孩子哭着叫着给人从她怀里抢去"......说得真巧妙.这场灾难,就把朋友的心赢回来了.爱米那可怜的小傻瓜和朋友会面之后,当然一开口就要探问这件最不幸的事.
我们的傻瓜叫道:"原来他们把你的宝贝孩子给抢去了.唉!利蓓加,可怜的受苦的好朋友,失去儿子的滋味我是尝过的,所以我也能够同情跟我一样倒楣的人.亏得上天慈悲,把我的孩子还给我了.求天保佑你!将来你和他重新团圆."
"孩子,我的孩子?啊,对了,我好伤心哪!"蓓基说话的时候,良心上大概也有些过不去.朋友对她那么信任,那么坦白,而她却不得不立刻用谎话回答,使她心上不大舒服.可是开始说了谎就不免有这种困难.先前说的谎话好比汇票到期后付出的现钱,此后又要再造一句补上去.这样你编的谎话当然越来越多,给人抓住错处的机会也就随着增加.
蓓基接着说:"他们把他抢去的时候我真伤心得要死(希望她不要坐在酒瓶上面)......我想我怎么也活不下去了.亏得我害了一场热病,医生说我决没有希望恢复.后来......后来我复原之后,我......我就到这儿来了.我又穷,又没有依靠."
爱米问道:"他几岁了?"
蓓基答道:"十一岁."
爱米嚷起来说:"十一岁!怎么的,他和乔杰同年生的.乔杰已经......"
蓓基其实早已忘了罗登的年龄,慌忙截断她说:"我知道,我知道.最亲爱的爱米丽亚,痛苦使我忘掉了好多事情.我现在变了,有的时候简直是半疯半傻.他们把他拿去的时候他刚好十一岁.愿天保佑他可爱的脸儿,我从那时候起就没有再看见过他."
荒谬的小爱米又说道:"他的皮肤是白的还是黑的.让我瞧瞧他的头发."
蓓基见她头脑那么简单,差点儿失声笑起来."亲爱的,今天不给你看了,过些时候再说吧.我是从莱比锡来这儿的,等我的箱子运到之后再给你看.我还有他的一张像,是我给他画的,那时候还过着好日子呢."
爱米说:"可怜的蓓基,可怜的蓓基!我应该全心全意感谢上天慈悲."(我们小的时候,长一辈的太太们时常教导我们,只要日子过得比别人好,就得感谢天恩.我觉得这样的宗教见解实在不十分合理.)然后爱米又回到平日的老习惯,想起自己的儿子,觉得他是全世界最漂亮.最聪明.最好的孩子.
爱米要安慰蓓基,她所能想到的最好的办法就是说:"我给你看看我的乔杰."她认为能够替蓓基解愁的,莫过于和乔杰见面.
两位太太谈了一个多钟头,蓓基乘机把自己的过去详详细细的向新见面的朋友报告了一遍.她说罗登.克劳莱家里一直竭力反对她和罗登的婚姻;她的妯娌又是个诡计多端的女人,挑拨得丈夫跟她不和.她说罗登和邪女人在一起混,后来对她逐渐冷淡.她受尽一切灾难困苦,连她最爱的丈夫也冷淡她;她甘心受罪,无非为了孩子.后来她丈夫混帐到极点,她不得不要求和他分居.原来那混蛋想利用一个大人物的势力向上爬,竟逼着她牺牲她的贞操.这个大人物权势赫赫,可是全无道德......他就是斯丹恩侯爵,那无恶不作的坏蛋.
本文来源:http://www.pangufuhuaqi.com/wx/83664.html