[婉约的意思]婉约艺术的语言

更新时间:2016-11-16 来源:儿童小笑话 点击:

【www.pangufuhuaqi.com--儿童小笑话】

  去公园散步,一丛金菊开得正娇艳,欲伸手掐下一朵,无意间瞟了一眼插于花丛中的牌:“采时花溅泪,踏过草揪心。”伸出的手触电似的缩了回来。原本想从草坪走个捷径,也自觉地立地成佛了。

  感谢如此婉约的语言!“25床尿检!”“31床吊水!”“32床备皮,准备手术!”这般生硬毫不避讳的语言,只要是住过医院的人一定不会陌生。当然,在许多公共场合,诸如:“禁止通行!”“禁止携带火种!”“禁止大声喧哗!”“禁止鸣笛,违者罚款!”的标语或警示牌比比皆是。这种命令式、恐吓式的冷冰冰语言,听了,看了,都会令人心里很不是滋味。

  不久前去香港,归后另有一番感受。有次去酒店就餐,是那种不怎么豪华的餐馆,陈设却很卫生,墙上,一块牌倒引起我的注意:“感谢不吸烟”。同样是语言,这种语言就幽默了许多,婉约了许多,艺术了许多。随我而去的一位烟民,掏出烟来刚刚点燃,会心一笑,很快就掐灭了。

  长期以来,我们似乎习惯了那种声色俱厉的祈使句,似乎只有使用那样的语言才会及时制止某种不文明、不守法的行为,只有棒喝一声才能引起人们的警醒与关注。殊不知,越是这样,往往适得其反。

  与其板着脸孔,摆出一副盛气凌人的架势,不如和颜悦色一点,态度谦和一点,让语言来一点诙谐幽默,来一点人文关怀,讲求一点语言艺术,也许会收到更好的效果。

  也是在香港,住在李嘉诚先生旗下的一家酒店,这家酒店集酒店与集装箱码头的写字楼于一体,而去我们大巴的停车场,乘坐电梯下来往往容易走错通道。

  在一个通道口就留有这样的文字:这个通道通向办公地点,您是不是走错了?瞧瞧,港人就是这样的婉约。如果换成“禁止通行!”你看了,就像一把手枪顶着你,感受能一样么?


本文来源:http://www.pangufuhuaqi.com/wx/14162.html